«Couple humain ou étoiles doubles. Évolution complexe ou simple, tous ont une fin. Ah, que l’astronomie est simple en regard de la vie humaine. Double regard, un peu déstabilisant. C’est beau. Laissez-vous porter par ce sonnet. »

Michel Mayor, prix Nobel de physique 2019

L’astre par-delà l’astre. L’astre niant tout désastre, l’astre enastré. Tierce majeure dans le menuet du ciel. Ils sont couple, ils sont devenir. El astro más allá del astro. El astro que niega todo desastre, el astro enastrado. Tercera mayor en el minué del cielo. Son pareja, son devenir.


Traduction: Martín Schifino

Bertrand Schmid, Sonnet | Soneto, L’Âge d’Homme, 104 p., ISBN 978-2-8251-4770-2